註:這是澳洲留學生受害者Soleilmavis翻譯的Moss David Posner博士的文章,駁斥了“受害者拿不出受大腦控制武器攻擊的證據”的言論。

Moss David Posner, M.D. is a physician currently in practice in the California Department of Corrections. He is prolific as well as versatile, and writes on a number of subjects, including philosophy, religion, and the state of medical care in the California Department of Corrections. Dr. Posner has published articles in a variety of publications, including a Journal of Transcription and the Department of the Navy. He lives in Fresno with his son Aaron, a budding Mechanical Engineer

Moss David Posner 是一位醫學博士,目前在加利福尼亞州管教部工作。他多產又多才多藝,並且寫下了很多作品,包括哲學、宗教和在加利福尼亞州管教部的醫療衛生狀況。Posner博士曾在各種刊物發表文章,包括轉錄期刊和海軍部門。他帶著他的兒子阿倫,一個新的機械工程師,住在弗雷斯諾。

How to control Americans--thought control, mind control, disinformation and other naughty things

如何控制美國人-思想控制,大腦控制,故意的假情報和其他邪惡的東西

Moss David Posner M.D.

January 8, 2007

“The science of mind control has achieved the scale of a criminal subculture, and left a wide path of chaos and confusion that crosses all international boundaries. The carnage takes place under the noses of the public, obscured by cover stories and dead witnesses and the incredible of most news reporters." (Alex Constantine, Psychic Dictatorship in the U.S.A., 1995, Portland, OR, Feral House p.xl)

“大腦控制科學已經到了大規模培養犯罪的地步,留下了跨越國界的混亂和糾紛。殘殺就在市民當中,湮沒在秘密故事,死亡證人和大多數記者的難以置信。”(Alex Constantine,美國的心靈學權威,1995)

“Now the serpent was more subtle than any beast of the field which HaShem G-d had made.” (Genesis 3:1)

“現在的陰毒的人比任何場合上帝所創造的野獸更狡猾。”(舊約創世紀3:1)

I had referred to the outlines of what happens in a controlled world in a previous article.

我曾在以前的文章的一個綱要中提到過一個被控制的世界會發生什麽。

In my first article on this subject, I gave an overview and some of the salient documents on this subject. The available proof is vast. The problem lies in the conventional understanding of what constitutes “proof.”

在我的第一篇文章,我作了概述,並且給出一些突出的文件。現有的證據是很多的。問題在於人們對證據的理解。

Typically, those who wish to denigrate and to humiliate those who claim proof is available of extensive mind control activity in the US and in other areas of the world, attack the notion of “proof;” and because most of us have only a vague idea of what proof consists, I want to discuss some basic notions so that you will be better equipped to think about the subject in general and those detractors in particular. For those of you who are familiar with formal and material logic, I apologize in advance for simplifying.

通常,那些貶低並羞辱那些自稱能證明在世界範圍和美國大腦控制廣泛存在的人,攻擊所謂的“證據”。並且大部分人對證據存在只有一個模糊的概念。我想要討論一些基本概念,使你能更好地思考這個問題,特別是那些誹謗者。

A “proof” or an “evidence” of the truth of a statement is a specific instance of the thing being alleged. Thus the proof, for example, could be eyewitness testimony to some event. This is a good example, for even eyewitness testimony can be mistaken. So the more evidence for the existence or the claim of something, the stronger the case can be made for that claim. Generally speaking, the more witnesses that corroborate an event in its essentials, the more sure the proof is considered to be.

一個陳述的真實性的“證據”或“證人”,是一個受到指控事實的明確要求。比如,證據可以是某一事件的目擊者證詞。即使是目擊者的證詞也可能有誤,是一個很好的例子。因此對事情的證人越多,或某事的申訴越多,那末此申訴就越會立案。一般來說,越多的證人證明某一事件,證據就越會被考慮成立。

Please note, however, that human beings are not infallible, so the fact that people can make mistakes is not prima facie evidence that they have made a mistake. Besides, who trusts someone who has never made mistakes?

然而,請註意,人類是不可能不犯錯, 因此,人們都會犯錯誤的事實不是他們已經犯了一個錯誤的初步證據的證明。此外,誰會相信某人從來沒有犯過錯誤?

The most common examples we have of proof and of degrees of confidence can be seen in the different standards for “proof” in a court of law: For lesser offenses, “the preponderance of the evidence” may suffice. At the other extreme, as in capital cases, a conclusion “proof beyond a reasonable doubt, and to a certainty” is required. Seen from this perspective, “proof” can be seen to be like pieces in a jigsaw puzzle. The more pieces, correctly placed, the clearer and therefore the more convincing is the picture.

我們所有的證據和可信程度的最常見的例子,可以在法庭判決“證據”的不同標準看出。對較輕的罪名,"優勢證據"即可。在另外的極刑,比如,在死刑案件中,要求“建立在合理推理基礎上的證據,有確實性”。從這個角度看,“證據”,可以被看成拼圖的每一塊,更多的拼塊被放在正確的位置上,圖畫會更清晰,因此也更有說服力。

Life, however, does not accord us the luxury of such certainty, nor is it even necessary—in fact, such a demand can be downright ridiculous. Supposed you expected your son or daughter to be home by a certain time, and they do not appear. Do you shrug off your concerns because, strictly speaking, you don’t have “proof” of trouble? We intuitively know these things; but what is it actually that we know?

不過生活並沒有給我們這種確實性奢侈品,也沒有必然性。事實上,這樣的需求可以說簡直荒唐。試想,您希望您的兒子或女兒在某一時間回家,但他們沒有。您是否會聳聳肩,不再關心,因為嚴格來講,您並沒有遇到麻煩的“證據”?我們直觀地知道這些事情,但是,實際上,我們知道什麽?

We know that something could happen, something dreadful; and that is sufficient enough a reason for us to be alarmed and then to act upon that alarm. But wait a moment. Aren’t we “assuming the worst?” And haven’t we all been admonished about making assumptions, or aren’t we jumping to conclusions? Indeed we are; and we had better jump. Were we were to walk, it may prove to be too late by the time we arrive at our conclusion so as to confirm or reject it.

我們知道有些事可能發生,有些事很可怕。這就已經有了充分的理由我們被警告,並且對警告做出反映。但是等一等,我們是不是“做最壞的假設”?我們是否已經被警告做了最壞的假設?或我們是否急於做出結論?我們的確是,並且我們最好急一點。如果我們慢行,在我們做出結論要證實或否認之時,就會證明太遲了。

The difference lies in the concept of purpose.. When we are dealing with matters of urgency and of survival, we do not have the luxury of such proof. If our purpose is our survival or that of our loved ones, we are obligated to make whatever assumptions we may know that might threaten our survival, and then proceed to search for proof to back these assumptions. If we do not find the proof, all well and good; however, it has hardly been a waste of time to do so.

不同之處在於目的的概念。當我們處理的是緊急事件和生存事件時,我們沒有如此多的證據。如果我們的目的是我們的生存或我們至愛者的生存,我們被迫做出可能威脅到我們的生存的種種假設,然後行動起來為這些假設尋找證據。如果我們沒有找到證據,都很好;但是,幾乎很難浪費時間去這樣做。

If you cannot locate your toddler child, and you have a pool on your property, where is the first place you are going to rush to look? If it is inordinately quiet in the children’s room, don’t you dash in to reassure yourself everything is okay?

如果您無法找到自己的淘氣孩子,並且在您的家裏有遊泳池,哪裏是首先您要趕快找的地方?如果您的孩子的房間突然異常安靜,難道您不飛快衝過去,確定一切很好?

One of the reasons we do not or cannot make assumptions is that we do not have any prior experiences to forewarn us. It is for this reason we must educate ourselves to history and its lessons. It may seem far-fetched to us that history can be so vital to our survival today; but a good understanding of history will prove to us exactly the opposite.

我們不會或不能夠做出假設的原因之一是,我們沒有任何以往的經驗預先警告我們。正是由於這個原因,我們必須從歷史教訓中學習。看起來似乎牽強,歷史跟我們今天的生存密不可分。但是對歷史的深刻理解卻向我們證明了相反的。

One—if not the greatest—tragedy of today’s “educational system” is that young people have no sense of history. And as George Santayana so poignantly put it, “those who do not learn the lessons of history will have the misfortune of reliving them.” In the context of control of populations and of the deceptions used to accomplish this end, the best article to define this issue that I have seen to date is:Fake Terror—the Road to War and Dictatorship

其中之一--如果不是今天的"教育系統"的巨大悲劇是年輕人都沒有歷史感。並且如同George Santayana深刻指出“那些不接受歷史的教訓的人,會重溫它們的不幸”。在這方面控制人口和偽裝來達到這個目的,關於這個問題,我所看過的最好的文章是:假恐怖—戰爭和獨裁之路。

To complicate matters further, much of what is happening to us, to our country, is kept hidden from us, so that it is difficult to garner suspicion, and it is easy for the Powers That Be to dismiss our concerns. Without knowledge of the technology that is actually in existence today in the Intelligence community and the military it is very difficult to conceive of what is actually happening.

比發生在我們身上,我們國家更複雜的,是對我們保密,因此很難質疑,並且權利機構很容易消除我們的擔憂。沒有在情報部門或軍隊的確存在的這種技術的知識,很難理解目前正在發生的事。

I can tell you for an absolute fact that the technology exists today to scan your thoughts and actually to introduce, by the use of specific frequencies, certain ideas and emotions without the recipients being aware. Please do not take my word for this but do a search for “mind control” and comparable technologies, and you will not believe your eyes.

我可以告訴你一個絕對的事實,這種技術的確存在,可以掃描您的思想,在您不知情的情況下,使用特殊頻率,觀測您的思想和情感。不要采用我的字眼,搜索“大腦控制武器(精神控制武器)”和相關技術,或許您不會相信您的眼睛。

This has been formalized in a very chillingly objective fashion by the NSA, which has routine procedures for implanting such ideas—even without the exotic mind control technology that I mentioned earlier. NSA’s Subliminal Posthypnotic Scripts outlines exactly how this is done.

這已經成為NSA另人寒心的正式目標,他們有灌輸這類觀點的日常工作,即使沒有我在以前提到過的大腦控制技術。《NSA潛意識催眠手冊大綱》介紹如何實現。

Here’s a chilling verbatim quote from the NSA training manual:

這是摘自NSA訓練手冊原話:

“7.Stage 3 (Extreme Process): _1.This method is very severe and usually results in a two to five year program._Because of the severity of the suffering, the subject is usually permanently_impaired for integration into normal mainstream life and is essentially_institutionalized” (”The NSA and Mind Control—Part 3.”

“7 第3部:這種方法很嚴重,通常導致2-5年的結果。因為遭受痛苦的殘酷性,目標將會被永久破壞正常的生活,並且必然會被送進專門機構(指瘋人院等)”(《NSA和大腦控制--第3部分》)

There are numerous technologies available. Two of the most intrusive are: HRIC and EDOM:

還有眾多的技術資料,其中最具侵略性的兩個是:HRIC 和 EDOM

HRIC stands for “Hypnotic Radio Intra-cerebral Control” and accomplishes just that. You can find a detailed description of the technology in: Project Open Mind Part 2.

RHIC 是指,無線催眠大腦控制 “Radio Hypnotic Intra-cerebral Control"實現的就是這一點。你可以找到該技術詳細說明:《開放大腦項目第2部分》。 EDOM 意思是,電子消除記憶 “Electronic Dissolution of Memory"。

The Psychologist, Martin Cannon, wrote a seminal work on the subject of governmental mind control passed off as “alien abductions,” and presents a very plausible hypothesis for explaining them without reference to aliens, in The Controllers—a New Hypothesis of Alien Abductions.

心理學家Martin Cannon,針對冒充“外星人綁架”,並且提出了巧言假說,在不提起外星人的情況下向他們解釋的政府大腦控制課題,寫了一篇開創性的文章。《控制者--一種新的外星綁架的假說》

If you need a hard-nosed investigative reporter to show you the depth and magnitude of governmental activity over many years, I recommend Sherman Skolnick’s page: Sherman Skolnick Reports. This man single-handedly brought down the corrupt Illinois judicial system. Tragically, Sherman passed away in May of last year.

如果您需要一位強硬的好研究的記者,向您展示多年來政府活動的深度和廣度,我推薦Sherman Skolnick《Sherman Skolnick 報告》。這名男子赤手空拳打倒腐敗的伊利諾伊州的司法系統,不幸的是,謝爾曼逝世於去年五月。

Finally, the field of scalar physics gives us another vista of a Soviet threat, not hitherto imagined. Here is video that is guaranteed to alleviate any residual tranquility you may possess regarding the future.
最後,《scalar physics》領域給了我們蘇聯威脅的迄今還沒有想到的另一前景,這裏的視頻,足以讓您對未來不再輕松。

In summary, with history showing the precedents, and with a glimpse of current technology, it is incumbent upon us all to “assume” the worst and to seek out the evidence or it so that we can—and our children can—do something about our future and that of generations —hopefully —to follow.

總之,有了歷史證明,有了對這種技術的初步了解,我們必須做最壞的“假設”並尋找證據。以便我們能夠,或我們的孩子能夠為我們的未來做些事情,希望我們的後代會效仿。


“Ha-shem” literally “The Name” in Hebrew. Observant Jews regard even the word “G-d” to be so sacred that it cannot be uttered; and the word “Ha Shem” is used in its place.

在希伯來文, Ha-shem字面上指“名字”,遵守規定的猶太人甚至把"g-d"看作是神聖的,不可以說出來。所以用Ha Shem一詞來替代。

I can think of no better place to start to learn than H.W.B. Joseph’s “Introduction to Logic,” published by Oxford University Press originally.

沒有比牛津大學出版社出版的H.W.B. Joseph“介紹邏輯”更適合初學者。

The power of these technologies, taken together, is beyond reasonable doubt.

這些技術加在一起的威力,已超越合理的懷疑。

arrow
arrow
    全站熱搜

    clyu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()